Special programming for Typhoon survivors

27 December 2014

“Our life is really hard; there is no food, medicine, water or candles”: the words of those fighting to survive in the aftermath of the typhoon.

We received this brief, telling message from a partner in the Philippines:

The situation continues to be gruesome. Along with the loss of their loved ones, belongings and houses are also gone. One of the big problems now is the absence of food.Houses, schools, hotels, and even public buildings are destroyed. Some residents are moving to nearby towns, traumatized by the typhoon.A lot of people are sleeping on the streets. People worry so much about their missing loved ones.

What better opportunity to speak Hope to the world when the situation looks hopeless for this hurting nation? As supplies to meet physical essentials are flowing into the southern Philippines, TWR and its Partners are preparing to address the spiritual and emotional needs of Typhoon Haiyan survivors.

The international media ministry is drawing on its strengths to contribute to relief efforts, most of which are aimed at stabilizing life in the ruined island towns and villages and then beginning to rebuild. A joint effort involving three arms of TWR’s multifaceted outreach – the national office in the Philippines, the shortwave transmitter site on Guam and Member Care Media – will be broadcasting programmes to inform, encourage and counsel the thousands who have lost family members, homes and, in many cases, hope itself.

Since Monday, 18 Nov, a special one-hour daily programme produced by TWR Philippines and broadcast from Guam on the 19-meter shortwave band (15160 kHz) is being broadcast during the 8-9 p.m. time slot. The programme includes information about disaster relief efforts, spiritual content and 15-minute segments from Member Care Media described as “psychological first aid” for traumatized survivors of natural disasters.

Some of the topics addressed in the 15-minute segments include “Dealing with Loss of Life,” “Making Children Feel Safe After a Disaster” and “Where Is God in the Midst of Disaster?” Initially, the segments will be aired in English but soon they will be translated into Tagalog, both of them national languages of the Philippines.

Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail